訂閱
退訂
首頁    |    語文類    |    語文類

景午叢編(上編)

H2108-1
 
 
產品說明
圖書資料:
  • 作  者:鄭騫  著
  • 出版日期:2015年11月再版
  • 版本備註:據1972年1月初版復刻重製
  • 頁  數:575頁
  • ISBN:9789574328994(平裝版)、9789574329021(精裝版)
  • 圖書尺寸:G16K(A5)
內容簡介:
景午叢編共收專著通論書評雜文等八十六篇,上編收通論書評雜文等六十二篇,內容限於詩詞散曲戲劇,名為「從詩到曲」;下集收專著二十四篇,都是考據性質的,內容仍以詩詞曲劇為主而旁及史傳與小說,命名為「燕臺述學」。雖有文白夾雜,但內容尚稱淺近而具啟發性。

作者簡介:
鄭騫,字因百,台灣中國文學研究者,祖籍遼寧鐵嶺,生於1906年。燕京大學中國文學系畢業,後任國立台灣大學中國文學系正教授。師承周作人、沈尹默等先生,所著有《辛稼軒年譜》、《詞選》、《續詞選》、《曲選》、《校訂元刊雜劇三十種》、《景午叢編》、《校點南詞韻譜》、《北曲新譜》、《北曲套式彙錄詳解》、《陳簡齋詩集合校彙注》、《宋人生卒考示例》、《唐伯虎詩輯逸箋注》、《陳後山年譜》、《清晝堂詩集》等三十餘種。1990年獲頒行政院「文化獎」,以表揚先生在學術文化之卓越成就與貢獻,逝世於1991年。

目次:
一、 論讀詩
二、 詩人的寂寞(上)
三、 詩人的寂寞(下)
四、 雪天的詩
五、 陶淵明與田園詩人
六、 鍾嶸詩品謝靈運條訂誤
七、 謝安的夢與王安石的詩
八、 詞曲的性質
九、 詞曲概說示例
十、 再論詞調
十一、 溫庭筠韋莊與詞的創始
十二、 論馮延巳詞
十三、 小山詞中的紅與綠
十四、 柳永蘇軾與詞的發展
十五、 朱敦儒的樵歌
十六、 杜著辛棄疾評傳序
十七、 辛稼軒與陶淵明
十八、 辛稼軒與韓侂冑
十九、 辛稼軒的一首菩薩蠻
二十、 劉秉中的藏春樂府
二十一、 論詞衰於明曲衰於清
二十二、 三十家詞選序目
二十三、 從元曲四弊說到張養浩的雲莊樂府
二十四、 元雜劇的紀錄
二十五、 元雜劇的結構
二十六、 論元雜劇散場
二十七、 吉川著元雜劇研究中譯本序
二十八、 馮惟敏與散曲的將來
二十九、 王九思碧山樂府守律舉例
三十、 跋碧山樂府
三十一、 玉茗新詞
以上初版三十一篇
三十二、 李賀的生平及其詩
三十三、 跋所謂金刊本李賀詩篇
三十四、 李賀感諷詩第三首及其英譯
三十五、 兩首顏色鮮明的宋詩
三十六、 成府談詞
三十七、 漫談蘇辛異同
三十八、 跋雍正鈔本趙南星散曲
三十九、 吳梅的羽調四季花
四十、 關漢卿的雜劇
四十一、 關漢卿雜劇總目(附元人雜劇總目凡例)
四十二、 元劇作者質疑
四十三、 元人雜劇的逸文及異文
四十四、 太和正音北詞廣正二譜引劇校錄
四十五、 孤本元明雜劇讀後記
四十六、 從元曲選說到元刊雜劇三十種
四十七、 臧懋循改訂雜劇平議
四十八、 元明鈔刻本元人雜劇九種提要
四十九、 關漢卿竇娥冤雜劇異本比較
五十、 李師師流落湖湘道雜劇(附九轉貨郎兒譜)
附錄:九轉貨郎兒集
五十一、 評唐編全宋詞
五十二、 評陳輯元人小令集
五十三、 評王箋小山詞
五十四、 評介世界書局本詞學叢書
五十五、 詩名著選編輯大旨
五十六、 施譯文心雕龍中英對照本序
五十七、 紅蕖記南詞韻選及三沈年譜合印本跋
五十八、 天樂正音譜跋
五十九、 陳著詩詞論叢序
六十、 羅著南北小令譜序
六十一、 羅著中國戲曲總目彙編序
六十二、 吳著微波集序
以上再版新增三十一篇附錄一種

自序:
  這部景午叢編共收專著通論書評雜文等八十六篇,是我六十五歲以前所寫零篇文章的全部。這些文章內容頗為龐雜,篇幅之長短也是相差懸殊,不像一部文集,只好叫作叢編。景午則是我生之年的干支丙午的代字。唐人避高祖之父李昞的嫌名,丙午丙申等字樣用景字代替。我生為現代人,沒有避唐諱的必要;但景午似乎古雅一點,又有麗日中天之象,這是一天之中我最喜歡的時刻。於是,取此二字,以名斯編,把他印出來,就正於當世碩彥。我另有幾部專書,幾篇字數較多的論文,或已有單行本,或準備將來陸續印行。
  全書依內容性質分為二集。上集收通論書評雜文等六十二篇,內容限於詩詞散曲戲劇。其中三十一篇曾於民國五十年結集,由台灣科學出版社印行,名為「從詩到曲」。現在依照原來編次重印,又續添三十一篇,有當初未收的,有後來新作的,已印行的也偶有修改或加附記;仍用舊名而註明是新訂本。下集收專著二十四篇,都是考據性質的,內容仍以詩詞曲劇為主而旁及史傳與小說。命名為「燕臺述學」,以紀念我四、五十年來求學教書的兩個學校,燕京大學與台灣大學,我的文章都是在這兩個大學撰寫的。兩集的區分,在內容性質而不在篇幅,從詩到曲顧然都是萬餘字以下的短篇,燕臺述學則長者五、六萬言,少者三、四千字。文章的次序,或按年排列,或以類相從,隨時制宜,不拘定格。文體則各篇忽而文言,忽而白話,這是我寫文章的大毛病,積習已深,想改也改不過來了。但一篇之中還是極力避免夾雜。
  這些文章,多數曾經發表,都在文後註明寫作年月及發表處所。承各刊物主持人許可彙編成集,謹在此一併致謝。台灣中華書局經理劉紹安先生、編輯主任孫再壬先生允為印行全書,從詩到曲初版發行人曹述玨先生慨允重印,尤為銘謝。
鄭騫 民國六十年三月