訂閱
退訂
首頁    |    哲學類    |    哲學類

金訓──成吉思汗箴言錄

B0039Q
 
 
產品說明
圖書資料:
  • 作  者:志勇(巴特爾)  編纂
  • 出版日期:2025年1月1日
  • 版本備註:初版
  • 頁  數: 168頁
  • ISBN:978-626-7349-20-5
  • 圖書尺寸:16K
  • 裝  訂:精裝版
內容簡介:
       「成吉思汗訓辭」是蒙古民族的必力克箴言(智慧格言),凝聚了以成吉思汗為代表的時代先賢們的集體智慧。本書透過詳盡考證訓辭史料,並採用經典文獻相互印證的方法,從獨特的視角解讀成吉思汗訓辭,旨在幫助讀者深入了解其非凡「武功」背後的文治思想。正如金庸先生所述「只有慈悲之念越盛,武功絕技方能練得越多」,透過研讀成吉思汗及其團隊流傳至今的智慧訓辭,思考為何這些訓辭能在千百年來成為蒙古民族不朽的精神財富,或許便能從中窺見一斑。
       本書初版以精裝收藏版面世,以彰顯「金訓」成吉思汗經世傳後訓辭的重要性與尊貴性,並收錄蒙文、漢文珍貴經典原稿以相呼應解說,對於喜愛蒙古文化或是致力研究蒙漢文史哲學的朋友而言,都是一部值得珍藏的典籍。
 
作者簡介:
       作者志勇為蒙古族,蒙文名巴特爾,1985 年生於內蒙古敖漢旗,祖籍遼西朝陽,現居北京。身為成吉思汗三十三世孫(近代支系屬朝陽土默特部,即原卓索圖盟土默特右翼旗),受家族耳濡目染,對家族歷史及先祖訓言有一定的瞭解,出於弘揚傳統文化的初衷,因而著手編纂本書。
 
目次
一、序言
二、編輯室的話
三、聖像
      (一)成吉思汗(鐵木真)
      (二)薛禪汗(忽必烈)
      (三)達延汗(巴圖孟克)
四、訓章
     (一)訓章一、惜馬縱鷹
          1. 惜軍馬於未瘦時 馬瘦雖惜而無益
              附圖:〈元世祖出獵圖〉
          2. 縱雄鷹於未驕時 鷹驕雖縱而無濟
              附圖:〈草原雛鷹〉
     (二)訓章二、饑饑塵紛
          1. 饑餓之時疾藜軟 饑渴之時鹼水甜
              附圖:〈鬥風雪保春羔〉
          2. 塵霧之中未嘗迷 紛亂之中未嘗離
              附圖:〈Huts and Waggons〉
     (三)訓章三、解御身智
          1. 解牛之策在於竅 御群之策在於道
              附圖:〈高原古道〉
          2. 身勇技長及其梢 智勇計深究其奧
              附圖:〈蒙古的一天〉( 局部)
     (四)訓章四、賢賢臨臨
          1. 賢惠持家家之珍 賢能治國國之寶
              附圖:〈耶律楚材〉
          2. 臨民之道如乳牛 臨敵之道如鷙鳥
              附圖:〈蒙古騎兵〉
     (五)訓章五、勤謙玉人
          1. 勤養之身怠則患 謙養之性驕則亂
              附圖:〈萬安宮銀樹〉
          2. 玉石無衣鐵無衫 人身如葦意如磐
              附圖:〈磐山〉
     (六)訓章六、黑白丹青
          1. 黑夜堅忍如白鹿 白晝精誠如蒼狼
              附圖:〈草原八月〉
          2. 丹寸致遠當自牧 青尺無垠當自強
              附圖:〈風吹草低見牛羊〉
五、附錄
     (一)訓文通覽
     (二)訓章綱要
     (三)蒙古與乾元
六、書畫
      〈知己者知人〉寶樹國,2024
      〈丹寸致遠、青尺無垠〉巴特爾,2025
      〈霧中未嘗迷焉〉巴圖,2025
      〈勤勉〉寶力吉,2025
      〈身力有限、智慧無窮〉寶麗格,2025
      〈黑白丹青〉顏成瑞,2024
七、後記
八、參考書目
 
序文:
       「成吉思汗訓辭」是蒙古民族的必力克箴言,是以成吉思汗為代表的時代先驅們集體智慧的結晶,主要以「蒙古黃金史」(阿勒坦‧ 拖卜察安)的形式記錄和傳承,是中華文明乃至世界文明的寶貴財富。
       「訓辭」,即訓諭之言,「訓」者,先王之遺典也。荀子說:「不登高山,不知天之高也;不臨深溪,不知地之厚也;不聞先王之遺言,不知學問之大也。」
       成吉思汗訓辭博大精深,吾輩窺其一角,以七言訓諭詩的形式,譯成一百六十八字漢文要訓,姑且名之「成吉思汗一百六十八字黃金訓辭(阿勒坦‧ 蘇日格勒)」,簡稱「金訓」,僅望後人以典為鑒,自勵自強。
一、關於訓辭的精神傳承

       莊子有言:「意有所至,愛有所亡」,自古以來,精神財富的代際傳承往往難以把握,自我感動式的傳承方式不僅難以奏效,還有可能適得其反,給傳承本身帶來負面影響。然而代際傳承又是社會歷史發展的底層邏輯,如何更好地進行代際傳承,一直是千百年來中外哲人所關注的重要命題。
       精神財富傳承,也叫精神資本傳承,精神資本指在精神層面所產生的優勢和力量,精神財富傳承大體上可分為三類,一是知識傳承、二是實踐傳承、三是信念傳承。在精神傳承之外再加上物質傳承,整體上構成社會歷史發展的代際傳承。
( 一)、知識傳承

       「學而時習之,不亦說乎?」為學之悅莫大乎醍醐,醍醐之悅莫大乎聖賢相諭。聖文相印於醍醐者,篤學踐行之北斗也。
       所謂「慎思之,明辨之,篤行之」,對知識的辯證分析和規律的積極探索,有助於我們有效規劃未來並明晰行動方向。例如,在《內經》上古天真論中,描述了人體從「齒更髮長」到「面焦髮白」的成長規律,與《易經》六爻中所闡述的事物發展規律異曲同工,其蘊含的「天人合一」的思想,為人類的發展和社會的進步提供了深刻啟示。
( 二)、實踐傳承

       《史集》:「商賈善居積,物之良楛,殲悉必計,將領之教子弟亦然,騎射之事,講肄精良,必如良賈牟利,視若身心性命之不可忽也。」騎射之教,源於生活,寓於實踐;青衿之志,敏學切問,履踐致遠。
       「比起忙於瑣事之人,聰明睿智者更可貴;比起待在家裡的聰明人,環遊世界、行萬里路的笨者更勝一籌。」
( 三)、信念傳承

       〈顏氏家訓‧ 序致〉:「夫同言而信,信其所親;同命而行,行其所服。
       禁童子之暴謔,則師友之誡,不如傅婢之指揮;止凡人之鬥鬩,則堯、舜之道,不如寡妻之誨諭。」
       近朱者赤、近墨者黑,君子曰:「善以漸化」,身體力行、潛移默化,與子同樂、與子同學,此之謂也。
( 四)、物質傳承

       〈漢書‧ 疏廣傳〉:「顧自有舊田廬,令子孫勤力其中,足以共衣食,與凡人齊。今復增益之以為贏餘,但教子孫怠惰耳。賢而多財,則損其志;愚而多財,則益其過。且夫富者,眾人之怨也;吾既亡以教化子孫,不欲益其過而生怨。」
孟子有言:「君子之澤,五世而斬」,無論精神傳承還是物質傳承,都需要我們潛心篤志、勠力躬行,唯有自強不息,方能披荊斬棘。
二、關於訓辭的文獻考證

       訓辭內容本身,主要源自以「阿勒坦‧ 托卜察安」為書名的一些蒙古歷史典籍,如《元朝秘史》、《蒙古黃金史》、《蒙古源流》等;訓辭的蒙文集錄,主要選自近現代出版的各種成吉思汗箴言錄,如《成吉思汗箴言選輯》、《成吉思汗箴言蒙漢合璧書法集》、《成吉思汗箴言解析》等;訓辭的漢文集譯,主要選自近現代出版的集譯史料和相關書籍,如《史集》、《元史》、《元史譯文證補》、《成吉思汗評傳》等。
       在修訂文字並新譯訓辭內容時,自是反覆校對以釐清線索,力求文獻出處皆可查證,下面以「惜軍馬篇」、「縱雄鷹篇」和「蒼狼白鹿篇」為例進行闡述。
( 一)、關於「駿馬雄鷹」

       惜軍馬篇,內容源自《元朝秘史》,強調「戰馬瘦了,再想愛惜也晚了」;《史集》中也有一段類似描述,強調「馬餵肥時能疾馳,肥瘦適中或瘦時也能疾馳,才可稱為良馬」。這裡其實比較容易理解,蒙古人自幼在馬背上成長,《元朝秘史》講惜馬也是講惜時,《史集》此處猶言良馬之寶貴。
       縱雄鷹篇,內容源自《史集》,意在強調「教兒嬰孩」之重要。蒙古地區現流行一類畫作,畫中少年策馬奔騰、馳騁草原,畫題「草原雛鷹」,自然之意躍然紙上。正所謂「雛鷹只有自己去飛,翅膀才會變硬;孩子只有離開爹娘,才能學會生活」,誠哉是言。
( 二)、關於「蒼狼白鹿」

       蒼狼白鹿篇,內容源自《蒙古黃金史》,其中有兩段看似含義相反,實則卻另有深意的內容敘述。一段載於《元朝秘史》和《蒙古黃金史》,「這忽難是黑夜的雄狼,白天的烏鴉」。另一段載於《蒙古黃金史》,「在明亮的白天,要像雄狼一樣深沉細心;在黑暗的夜裡,要像烏鴉一樣堅忍不拔」。如果後者是在通常語境下的訓諭,那前者為何將忽難比喻成「黑夜的雄狼,白天的烏鴉」呢?
       此處實際是在稱讚忽難的語境下提出的,一方面稱讚他「不曾隱晦、敢於直諫」的品性,另一方面〈蒙兀兒史記‧ 忽難傳〉中提到他「貪襲強敵,而又善收集諸部迸散之種人」,也是對忽難大將風範的讚譽。
       關於蒼狼之精誠,白鹿之堅忍,此處「白鹿」替代「烏鴉」,主要考慮白鹿晝夜活動節律表現出典型的晨昏動物特徵。相比烏鴉的「早出晚歸」,白鹿的「晚出早歸」或更能代表人在逆境下堅忍不拔的精神。
三、關於訓辭的格韻形式

       〈尚書‧ 虞書‧ 舜典〉:「詩言志,歌詠言,聲依詠,律和聲。」
       〈文心雕龍‧ 明詩〉:「在心為志,發言為詩,舒文載實,其在茲乎!詩者,持也,持人情性;三百之蔽,義歸無邪,持之為訓,有符焉爾。」
       《蒙古黃金史》:「英明聖主成吉思汗時代,他與有智慧的賢能者談話所做的訓諭,合撤押韻,音調鏗鏘,是不朽詩文,為教育後代子孫,搜集整理,編篡成書,供眾人閱讀。」
在浩瀚的訓辭史料和相關書籍中,經常會出現一些通俗易懂、含義深刻的排比金句,讀來朗朗上口、回味無窮。又因為其諸多來源和眾多編者的緣故,使得這些訓辭內容的表現形式不盡相同,格調氣韻也體系各異,給訓辭的廣泛傳頌帶來了一定影響。

       所謂「言之不文,行之不遠」,在格韻形式方面,蒙文詩詞講究押頭韻,漢文詩詞講究押尾韻,還有一些其他類型的詩詞講究押腰韻。成吉思汗一百六十八字黃金訓辭,統一採用七言詩的形式,兼采頭、中、尾韻之長,在力求保留前人成果的基礎上,對訓辭內容進行了初步的整理和輯譯,期望對於大家的訓辭學習和研究有所裨益。
       在輯集創作的過程中,由於理論基礎和文獻資料等方面存在一定的差距和不足,書中難免會出現一些錯誤和疏漏,希望讀者能夠不吝賜教。
       《史集》:「諸王百官每歲來受教命,歸則實力奉行,自能綱舉目張,執本末從!」
       值此辭舊迎新之際,意氣風發之時,吾輩兒女共聚一堂,齊聲誦讀聖祖訓辭,祝願同學如意吉祥,幸福安康!
 
甲辰新春之際志勇( 巴特爾) 自序

編輯室的話:
       約莫是今年秋天收到巴特爾的作品稿子,當時書名定為:《金訓》──基於歷史典籍解析成吉思汗訓辭。必須誠實地說,編輯部同仁們都非常驚喜!
      我們雖出版過成吉思汗相關書籍,但沒有像這樣以蒙古哲學為核心的專書。主要研究這位世界上最有影響力又充滿神秘感的帝王其思想,並收錄蒙文、漢文珍貴經典文獻原稿以相呼應解說,對於喜愛蒙古文化或是致力研究蒙漢文史哲學的朋友而言,著實非常有吸引力。
      一開始,我並沒有透露太多對這部作品的喜愛與期待,因為實在是不確定巴特爾是否真的希望在本局出版本書。但當他給了我一個肯定的答案,並說道:「貴局歷史悠久,傳承百年,在優秀傳統文化的積澱與傳播方面成果卓著。出版的書籍享譽國際,深受海內外讀者的認可與喜愛,是相關文化作品出版的首選。此次稿件引用了諸多經典文獻,尤其強調傳統文化間的合璧印證和跨文化的交流互鑒,選擇貴局正是基於對本土化傳承與國際化傳播的綜合考量。」讓編輯部感動不已,同仁們除了對作品的偏愛,還多了一份心靈相通的情感聯結。
      再者,我們了解到作者巴特爾是成吉思汗家族後裔,家學淵源,本於弘揚蒙古傳統文化的初衷且欲展現蒙漢文化交融而開始編纂此書,才有「基於歷史典籍解析成吉思汗訓辭」前人所未發的宏大標題,後因內容的擴展而將副題名更為「成吉思汗箴言錄」,但內容精髓不變。
      本書初版以精裝收藏版面世,以對應「金訓」成吉思汗經世傳後訓辭的重要性與尊貴性,是一部必須珍藏的典籍!
中華書局編輯部主編  劉郁君2024年12月
 
《金訓》試閱頁,歡迎開啟閱讀▼